英语catti一级考试属于自考吗
- 时间:
- 浏览:0
- 来源:冉想营销策划
好久不见了,今天我想和大家探讨一下关于“英语catti一级考试属于自考吗”的话题。如果你对这个领域还不太了解,那么这篇文章就是为你准备的,让我们一起来学习一下吧。
文章目录列表:
英语catti一级考试属于自考吗
不属于自考,该考试官方网站:www.catti.net.cn
CATTI 1 是翻译副教授水平,拿到 CATTI 1 后可以注册成为中国翻译协会 会员,这样的考试比你说的自考含金量高太多了,属于高级职称考试,通过考评结合的方式获取
CATTI 综合主要考察阅读、 词汇等基础,三级和二级的综合难度都不大,容易通过
建议将主要精力放在实务翻译的练习和实践上,这才是复习重点和难点!学笔译可以通过一些好的带有参考答案的资料来练习,对比自己和参考译文,从中找差找缺、不断提高,没有捷径!翻译500万字和翻译50万字,获得的感受、收获会有质的差异!
无需太看重真题,有一套近年真题参考下出题的样式、分值、风格就差不多了
历年政府工作报告、 元首政要等重要讲话的中英文内容
张培基等 《英汉翻译教程》
连淑能 《英译汉教程》
王治奎《大学汉英翻译教程》(修订版)
《中式英语之鉴》
庄绎传《翻译漫谈》
张培基 ---- 散文佳作108篇-汉译英
张培基 ---- 散文佳作108篇-英译汉
毛荣贵 ------《新世纪大学英汉翻译教程》
《经济学家》期刊
林超伦《口译实践》
《 文选》1--3卷中英文对照
冯建忠的《实用英语口译教程》
政府报告、CATTI 考试官方资料
500强公司网站
顶尖大学的英文网站(最好香港、英美、新加坡)
翻译期刊:
《中国翻译》、《经济学人》、《中国科技翻译》、《外语界》、《上海翻译》等都不错
翻译门户:
沪江英语翻译版、EN8848翻译版、
大家论坛翻译版(/forum-419-1.html)
全球500强企业及 企业的多语种对照网站(这也是很好的学习资源,实战性很强!
翻译门户:
沪江英语翻译版、EN8848翻译版、
大家论坛翻译版(/forum-419-1.html)
全球500强企业及 企业的多语种对照网站(这也是很好的学习资源,实战性很强!)
公共微信 :
翻译教学与研究(ID:fanyiluntan)
沃领域翻译(ID:WOW-TRAN)
乐思福教育(ID:I irst2013)
中视天之聪(ID:kaosee_4008112230)
经典的译作(双语对照版):
《唐诗三百首》- 许渊冲 译 出版社:中国对外翻译出版公司
《孙子兵法》- Lionel Giles 译
《散文佳作108篇》(汉英·英汉对照)下面这些也是一些挺有用的
参考资料:
/search?lm=0&rn=10&pn=0&fr=search&ie=gbk&word=CATTI+3#
我08年考二级笔译的时候根本没去追求什么真题,相信自己基础打好了,通过考试便是水到渠成;何况三级笔译的难度要明显小一些了;我做过五年专职笔译工作,手头有大量的CATTI 和MTI复习、辅导资料(电子档)可免费赠送爱好翻译或者从事翻译、以及想通过翻译资格考试的朋友。
推荐的二口教程:
林超伦《实战口译》及其配套 MP3 ;
梅德明《英汉口译实践》、《汉英口译实践》及其配套 MP3 ;
冯建忠教授的《实用英语口译教程》及其配套 MP3 ;
武汉大学出版社的《英语口译笔记法实战指导》(吴钟明主编),讲的很详细透彻,理论与实践并重,还有配套mp3,难得的好材料!
笔译价位以千字XX元计,比较合理的市场价位在150 ---1000元/千字,从低端到高端都有人做,译员收入当然是和能力(翻译质量和速度)直接挂钩的!!我说的这是价格区间是翻译公司对客户的报价,到翻译员手里一半能拿到这个价位的50--60%;你是CATTI 3,建议多接些单子锻炼和提高自己,等水平更好了,再去挑战要求和价位更高的客户/稿子,先从自己最擅长的领域开始吧;翻译是硬打硬凭译文和实力说话的,来不得虚假!是否走职业翻译的路子,可以自己看看我在百度知道回答的其他相关帖子,这里不赘述;如果准备做职业笔译,那建议至少拿下CATTI 2 后熟悉一些专业背景/术语、常规翻译工具、术语库管理等,职业笔译专业化程度很高,也很细分,有意向可以自己慢慢了解,我Q空间也有很多类似的介绍~
CATTTI 3 水平,公司开的单价范围一般是:
英译中 80 --100 /千单词;中译英:70 -- 90元/千中文(仅供参考),如果你有直接客户,单价可翻倍;这个水平阶段审稿必不可少,CATTI 2 做的稿子一般也需要审稿的;
较好翻译公司现在招人普遍是这样的要求:
MTI (翻译硕士,当然外语硕士也OK的)+ CATTI 2 + 熟悉某个或某几个领域的背景知识和术语 + 300万字以上翻译经验 + 熟悉常规翻译软件 + 熟练检索信息 + 通过测试(这条十分重要,很多公司直接看测试效果,其他只作为参考,有些测试不诚信 的,后期项目中会很快露马脚,直接被拉入黑名单); 当然了,如果你翻译能力很好,是业内翘楚,这些条条框框对你毫无意义,你直接可以跟别人谈单价,即便你开价高也还是有很多人乐意找你翻译的,毕竟有些客户更在意质量、效果,不缺钱~
不同公司、不同客户群体、不同的价位都有不同要求,CATTI 2 基本上算入门级笔译,因为职业笔译要学习和提高的地方太多了,语言与社会/经济发展息息相关,每年都有新的词汇、新的翻译工具出现,你需要与时俱进,稍不留神就被甩在后面;
目前笔译工作涉及影视、动画、软件、手册、网站、书籍等,覆盖的领域包括电子、金融、化工、医学、机械、法律、商务、外交、 、论文等,不仅需要从业者具备扎实的双语基础、娴熟的语言转化能力,还需要吃苦耐劳、努力学习、与时俱进,并且熟悉 Trados、SDLX、memoQ、WordFast、X-Bench 等专业化翻译工具(提高翻译 性、效率、项目管理、QA等),否则很容易被无情淘汰,因为普通笔译工作者的数量实在是太过庞大,持有专八 、六级 、CATTI 的所谓的“翻译”确实太多太多了;正因为如此,合格笔译者凤毛麟角,测试10人(一般应聘者至少专八以上水平或硕士)往往都难物色到一位较理想的笔译人才,因此合格笔译人才月入15000张左右是司空见惯的,但与金融、IT等比笔译行业整体收入是比较低的,如果你深爱笔译就要有这样的思想准备!
最后祝您顺利通过考试,如有其他相关问题可继续留言
我建议中国翻译网,中国翻译网翻译公司在各个领域的专业翻译实力非常强,他们有数以千计的个别语言?属于不同的专业领域,来自全国各地乃至 的 翻译,其中包括数百日语翻译人才。有很多各行业,并在所有的情况下成功的翻译语言,包括日语翻译,日语口译,日语口译,日语的音 和视 录制,日文网站翻译,同声传译设备等方面的大量的成功故事。
中国翻译网专业的日语翻译价格基本是合理的,他们的翻译质量是无可挑剔的,我看过他们的网站上公布的样张各专业领域的翻译,是非常专业的,示范性,可以用来作为教材。
中国翻译的净成本效益,中国翻译网翻译公司翻译市场价格代表了国内 水平的价格,虽然我们不能说,他们提供的是翻译行业的标准价格换算,只能是一个参考价,但他们的一个非常合理的价格,分析是很公平的。无论是笔译或口译,翻译质量是非常不同的。从翻译的质量主要取决于分配任务的水平和质量校对质量的翻译和翻译公司,翻译质量取决于在选择合格的口译能力口译员和翻译机构翻译水平。
网络的价值,因为该公司必须确定客户的能力和水平合格的译员,,选择口译员合格的口译员,包括俄语翻译的中文翻译。此外,中国的网络管理所有的翻译项目翻译有丰富的经验,为客户提供增值,使客户获得竞争优势的语言。
中国净雇用译员翻译标准都非常高,不仅需要拥有出色的层次的日语翻译,而且还要求它有很强的学术背景和专业的技术背景,所有项目都安排专业对口学术译者承诺。非常严格的选拔过程中,中国和外国语言水平测试,但测试的专业知识水平。中国翻译网站拥有各行各业的专业翻译人员介绍,这些翻译是通过多个正式招聘后选择。我们可以在百度搜索“中国翻译网翻译”或“中国 翻译网”进入其官方网站了解详情。锤怕Haishibanwei的
好了,今天关于“英语catti一级考试属于自考吗”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的介绍对“英语catti一级考试属于自考吗”有更全面的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。